Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1349

jh syvk gopwl gusweI ] (1349-1)
jah sayvak gopaal gusaa-ee.
where the servants of the Lord of the World abide.

pRB supRsMn Bey gopwl ] (1349-1)
parabh suparsan bha-ay gopaal.
God, the Lord of the World, is pleased and satisfied with me.

jnm jnm ky imty ibqwl ]5] (1349-1)
janam janam kay mitay bitaal. ||5||
My disharmony with Him of so many lifetimes is ended. ||5||

hom jg aurD qp pUjw ] (1349-2)
hom jag uraDh tap poojaa.
Burnt offerings, sacred feasts, intense meditations with the body upside-down, worship services

koit qIrQ iesnwnu krIjw ] (1349-2)
kot tirath isnaan kareejaa.
and taking millions of cleansing baths at sacred shrines of pilgrimage

crn kml inmK irdY Dwry ] (1349-2)
charan kamal nimakh ridai Dhaaray.
- the merits of all these are obtained by enshrining the Lord's Lotus Feet within the heart, even for an instant.

goibMd jpq siB kwrj swry ]6] (1349-3)
gobind japat sabh kaaraj saaray. ||6||
Meditating on the Lord of the Universe, all one's affairs are resolved. ||6||

aUcy qy aUcw pRB Qwnu ] (1349-3)
oochay tay oochaa parabh thaan.
God's Place is the highest of the high.

hir jn lwvih shij iDAwnu ] (1349-3)
har jan laaveh sahj Dhi-aan.
The Lord's humble servants intuitively focus their meditation on Him.

dws dwsn kI bWCau DUir ] (1349-4)
daas daasan kee baaNchha-o Dhoor.
I long for the dust of the slaves of the Lord's slaves.

srb klw pRIqm BrpUir ]7] (1349-4)
sarab kalaa pareetam bharpoor. ||7||
My Beloved Lord is overflowing with all powers. ||7||

mwq ipqw hir pRIqmu nyrw ] (1349-4)
maat pitaa har pareetam nayraa.
My Beloved Lord, my Mother and Father, is always near.

mIq swjn Brvwsw qyrw ] (1349-5)
meet saajan bharvaasaa tayraa.
O my Friend and Companion, You are my Trusted Support.

kru gih lIny Apuny dws ] (1349-5)
kar geh leenay apunay daas.
God takes His slaves by the hand, and makes them His Own.

jip jIvY nwnku guxqws ]8]3]2]7]12] (1349-5)
jap jeevai naanak guntaas. ||8||3||2||7||12||
Nanak lives by meditating on the Lord, the Treasure of Virtue. ||8||3||2||7||12||

ibBws pRBwqI bwxI Bgq kbIr jI kI (1349-7)
bibhaas parbhaatee banee bhagat kabeer jee kee
Bibhaas, Prabhaatee, The Word Of Devotee Kabeer Jee:

<> siqgur pRswid ] (1349-7)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

mrn jIvn kI sMkw nwsI ] (1349-8, ibBws pRBwqI)
maran jeevan kee sankaa naasee.
My anxious fears of death and rebirth have been taken away.

Awpn rMig shj prgwsI ]1] (1349-8, ibBws pRBwqI)
aapan rang sahj pargaasee. ||1||
The Celestial Lord has shown His Love for me. ||1||

pRgtI joiq imitAw AMiDAwrw ] (1349-8, ibBws pRBwqI)
pargatee jot miti-aa anDhi-aaraa.
The Divine Light has dawned, and darkness has been dispelled.

rwm rqnu pwieAw krq bIcwrw ]1] rhwau ] (1349-9, ibBws pRBwqI)
raam ratan paa-i-aa karat beechaaraa. ||1|| rahaa-o.
Contemplating the Lord, I have obtained the Jewel of His Name. ||1||Pause||

jh Anµdu duKu dUir pieAwnw ] (1349-9, ibBws pRBwqI)
jah anand dukh door pa-i-aanaa.
Pain runs far away from that place where there is bliss.

mnu mwnku ilv qqu lukwnw ]2] (1349-9, ibBws pRBwqI)
man maanak liv tat lukaanaa. ||2||
The jewel of the mind is focused and attuned to the essence of reality. ||2||

jo ikCu hoAw su qyrw Bwxw ] (1349-10, ibBws pRBwqI)
jo kichh ho-aa so tayraa bhaanaa.
Whatever happens is by the Pleasure of Your Will.

jo iev bUJY su shij smwxw ]3] (1349-10, ibBws pRBwqI)
jo iv boojhai so sahj samaanaa. ||3||
Whoever understands this, is intuitively merged in the Lord. ||3||

khqu kbIru iklibK gey KIxw ] (1349-10, ibBws pRBwqI)
kahat kabeer kilbikh ga-ay kheenaa.
Says Kabeer, my sins have been obliterated.

mnu BieAw jgjIvn lIxw ]4]1] (1349-11, ibBws pRBwqI)
man bha-i-aa jagjeevan leenaa. ||4||1||
My mind has merged into the Lord, the Life of the World. ||4||1||

pRBwqI ] (1349-11)
parbhaatee.
Prabhaatee:

Alhu eyku msIiq bsqu hY Avru mulKu iksu kyrw ] (1349-11)
alhu ayk maseet basat hai avar mulakh kis kayraa.
If the Lord Allah lives only in the mosque, then to whom does the rest of the world belong?

ihMdU mUriq nwm invwsI duh mih qqu n hyrw ]1] (1349-12)
hindoo moorat naam nivaasee duh meh tat na hayraa. ||1||
According to the Hindus, the Lord's Name abides in the idol, but there is no truth in either of these claims. ||1||

Alh rwm jIvau qyry nweI ] (1349-12)
alah raam jeeva-o tayray naa-ee.
O Allah, O Raam, I live by Your Name.

qU kir imhrwmiq sweI ]1] rhwau ] (1349-13)
too kar mihraamat saa-ee. ||1|| rahaa-o.
Please show mercy to me, O Master. ||1||Pause||

dKn dyis hrI kw bwsw piCim Alh mukwmw ] (1349-13)
dakhan days haree kaa baasaa pachhim alah mukaamaa.
The God of the Hindus lives in the southern lands, and the God of the Muslims lives in the west.

idl mih Koij idlY idil Kojhu eyhI Taur mukwmw ]2] (1349-14)
dil meh khoj dilai dil khojahu ayhee tha-ur mukaamaa. ||2||
So search in your heart - look deep into your heart of hearts; this is the home and the place where God lives. ||2||

bRhmn igAws krih caubIsw kwjI mh rmjwnw ] (1349-14)
barahman gi-aas karahi cha-ubeesaa kaajee mah ramjaanaa.
The Brahmins observe twenty-four fasts during the year, and the Muslims fast during the month of Ramadaan.

igAwrh mws pws kY rwKy eykY mwih inDwnw ]3] (1349-15)
gi-aareh maas paas kai raakhay aykai maahi niDhaanaa. ||3||
The Muslims set aside eleven months, and claim that the treasure is only in the one month. ||3||

khw aufIsy mjnu kIAw ikAw msIiq isru nWeyN ] (1349-15)
kahaa udeesay majan kee-aa ki-aa maseet sir naaN-ayN.
What is the use of bathing at Orissa? Why do the Muslims bow their heads in the mosque?

idl mih kptu invwj gujwrY ikAw hj kwbY jWeyN ]4] (1349-16)
dil meh kapat nivaaj gujaarai ki-aa haj kaabai jaaN-ayN. ||4||
If someone has deception in his heart, what good is it for him to utter prayers? And what good is it for him to go on pilgrimage to Mecca? ||4||

eyqy Aaurq mrdw swjy ey sB rUp qum@wry ] (1349-16)
aytay a-urat mardaa saajay ay sabh roop tumHaaray.
You fashioned all these men and women, Lord. All these are Your Forms.

kbIru pUMgrw rwm Alh kw sB gur pIr hmwry ]5] (1349-17)
kabeer poongraa raam alah kaa sabh gur peer hamaaray. ||5||
Kabeer is the child of God, Allah, Raam. All the Gurus and prophets are mine. ||5||

khqu kbIru sunhu nr nrvY prhu eyk kI srnw ] (1349-17)
kahat kabeer sunhu nar narvai parahu ayk kee sarnaa.
Says Kabeer, listen, O men and women: seek the Sanctuary of the One.

kyvl nwmu jphu ry pRwnI qb hI inhcY qrnw ]6]2] (1349-18)
kayval naam japahu ray paraanee tab hee nihchai tarnaa. ||6||2||
Chant the Naam, the Name of the Lord, O mortals, and you shall surely be carried across. ||6||2||

pRBwqI ] (1349-18)
parbhaatee.
Prabhaatee:

Avil Alh nUru aupwieAw kudriq ky sB bMdy ] (1349-19)
aval alah noor upaa-i-aa kudrat kay sabh banday.
First, Allah created the Light; then, by His Creative Power, He made all mortal beings.

eyk nUr qy sBu jgu aupijAw kaun Bly ko mMdy ]1] (1349-19)
ayk noor tay sabh jag upji-aa ka-un bhalay ko manday. ||1||
From the One Light, the entire universe welled up. So who is good, and who is bad? ||1||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD