Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

379

pIV geI iPir nhI duhylI ]1] rhwau ] (379-1)
peerh ga-ee fir nahee duhaylee. ||1|| rahaa-o.
her pain is dispelled, and she shall not become sad again. ||1||Pause||

kir ikrpw crn sMig mylI ] (379-1)
kar kirpaa charan sang maylee.
Showing His Mercy, He joins her with His Feet,

sUK shj Awnµd suhylI ]1] (379-1)
sookh sahj aanand suhaylee. ||1||
and she attains celestial peace, joy and comfort. ||1||

swDsMig gux gwie AqolI ] (379-2)
saaDhsang gun gaa-ay atolee.
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, she sings the Glorious Praises of the Immeasurable Lord.

hir ismrq nwnk BeI AmolI ]2]35] (379-2)
har simrat naanak bha-ee amolee. ||2||35||
Remembering the Lord in meditation, O Nanak, she becomes invaluable. ||2||35||

Awsw mhlw 5 ] (379-3)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

kwm k®oD mwieAw md mqsr ey Kylq siB jUAY hwry ] (379-3)
kaam kroDh maa-i-aa mad matsar ay khaylat sabh joo-ai haaray.
Sexual desire, anger, intoxication with Maya and jealousy - I have lost all of these in the game of chance.

squ sMqoKu dieAw Drmu scu ieh ApunY igRh BIqir vwry ]1] (379-3)
sat santokh da-i-aa Dharam sach ih apunai garih bheetar vaaray. ||1||
Purity, contentment, compassion, faith and truthfulness - I have ushered these into the home of my self. ||1||

jnm mrn cUky siB Bwry ] (379-4)
janam maran chookay sabh bhaaray.
All the loads of birth and death have been removed.

imlq sMig BieE mnu inrmlu guir pUrY lY iKn mih qwry ]1] rhwau ] (379-4)
milat sang bha-i-o man nirmal gur poorai lai khin meh taaray. ||1|| rahaa-o.
Joining the Saints' Society, my mind has become pure; the Perfect Guru has saved me in an instant. ||1||Pause||

sB kI rynu hoie rhY mnUAw sgly dIsih mIq ipAwry ] (379-5)
sabh kee rayn ho-ay rahai manoo-aa saglay deeseh meet pi-aaray.
My mind has become the dust of all, and everyone seems a sweet friend to me.

sB mDy rivAw myrw Twkuru dwnu dyq siB jIA sm@wry ]2] (379-6)
sabh maDhay ravi-aa mayraa thaakur daan dayt sabh jee-a samHaaray. ||2||
My Lord and Master is contained in all. He gives His Gifts to all beings, and cherishes them. ||2||

eyko eyku Awip ieku eykY eykY hY sglw pwswry ] (379-6)
ayko ayk aap ik aykai aykai hai saglaa paasaaray.
He Himself is the One and only; from the One, the One and only, came the expanse of the entire creation.

jip jip hoey sgl swD jn eyku nwmu iDAwie bhuqu auDwry ]3] (379-7)
jap jap ho-ay sagal saaDh jan ayk naam Dhi-aa-ay bahut uDhaaray. ||3||
Chanting and meditating, all the humble beings have become Holy; meditating on the Naam, the Name of the Lord, so many have been saved. ||3||

gihr gMBIr ibAMq gusweI AMqu nhI ikCu pwrwvwry ] (379-7)
gahir gambheer bi-ant gusaa-ee ant nahee kichh paaraavaaray.
The Lord of the Universe is deep, profound and infinite; He has no end or limitation.

qum@rI ik®pw qy gun gwvY nwnk iDAwie iDAwie pRB kau nmskwry ]4]36] (379-8)
tumHree kirpaa tay gun gaavai naanak Dhi-aa-ay Dhi-aa-ay parabh ka-o namaskaaray. ||4||36||
By Your Grace, Nanak sings Your Glorious Praises; meditating, meditating, he humbly bows to God. ||4||36||

Awsw mhlw 5 ] (379-9)
aasaa mehlaa 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

qU ibAMqu Aivgqu Agocru iehu sBu qyrw Awkwru ] (379-9)
too bi-ant avigat agochar ih sabh tayraa aakaar.
You are Infinite, Eternal and Incomprehensible; all this is Your Creation.

ikAw hm jMq krh cqurweI jW sBu ikCu quJY mJwir ]1] (379-9)
ki-aa ham jant karah chaturaa-ee jaaN sabh kichh tujhai majhaar. ||1||
What clever games can we play, when everything is contained in You? ||1||

myry siqgur Apny bwilk rwKhu lIlw Dwir ] (379-10)
mayray satgur apnay baalik raakho leelaa Dhaar.
O my True Guru, protect me, Your child, through the power of Your play.

dyhu sumiq sdw gux gwvw myry Twkur Agm Apwr ]1] rhwau ] (379-11)
dayh sumat sadaa gun gaavaa mayray thaakur agam apaar. ||1|| rahaa-o.
Grant me the good sense to ever sing Your Glorious Praises, O my Inaccessible and Infinite Lord and Master. ||1||Pause||

jYsy jnin jTr mih pRwnI Ehu rhqw nwm ADwir ] (379-11)
jaisay janan jathar meh paraanee oh rahtaa naam aDhaar.
The mortal is preserved in the womb of his mother, by the Support of the Naam, the Name of the Lord;

Andu krY swis swis sm@wrY nw pohY Agnwir ]2] (379-12)
anad karai saas saas samHaarai naa pohai agnaar. ||2||
he makes merry, and with each and every breath he remembers the Lord, and the fire does not touch him. ||2||

pr Dn pr dwrw pr inMdw ien isau pRIiq invwir ] (379-12)
par Dhan par daaraa par nindaa in si-o pareet nivaar.
Others' wealth, others' wives, and the slander of others - renounce your craving for these.

crn kml syvI ird AMqir gur pUry kY AwDwir ]3] (379-13)
charan kamal sayvee rid antar gur pooray kai aaDhaar. ||3||
Serve the Lord's Lotus Feet within your heart, and hold to the Support of the Perfect Guru. ||3||

igRhu mMdr mhlw jo dIsih nw koeI sMgwir ] (379-14)
garihu mandar mehlaa jo deeseh naa ko-ee sangaar.
Houses, mansions and palaces which you see - none of these shall go with you.

jb lgu jIvih klI kwl mih jn nwnk nwmu sm@wir ]4]37] (379-14)
jab lag jeeveh kalee kaal meh jan naanak naam samHaar. ||4||37||
As long as you live in this Dark Age of Kali Yuga, O servant Nanak, remember the Naam, the Name of the Lord. ||4||37||

Awsw Gru 3 mhlw 5 (379-16)
aasaa ghar 3 mehlaa 5
Aasaa, Third House, Fifth Mehl:

<> siqgur pRswid ] (379-16)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

rwj imlk jobn igRh soBw rUpvMqu juoAwnI ] (379-17)
raaj milak joban garih sobhaa roopvant jo-aanee.
Power, property, youth, household, fame and the beauty of youth;

bhuqu drbu hsqI Aru GoVy lwl lwK bY AwnI ] (379-17)
bahut darab hastee ar ghorhay laal laakh bai aanee.
great wealth, elephants, horses and jewels, purchased with tens of thousands of dollars;

AwgY drgih kwim n AwvY Coif clY AiBmwnI ]1] (379-18)
aagai dargahi kaam na aavai chhod chalai abhimaanee. ||1||
hereafter, these shall be of no avail in the Court of the Lord; the proud must depart, leaving them behind. ||1||

kwhy eyk ibnw icqu lweIAY ] (379-18)
kaahay ayk binaa chit laa-ee-ai.
Why center your consciousness on any other than the Lord?

aUTq bYTq sovq jwgq sdw sdw hir iDAweIAY ]1] rhwau ] (379-18)
oothat baithat sovat jaagat sadaa sadaa har Dhi-aa-ee-ai. ||1|| rahaa-o.
Sitting down, standing up, sleeping and waking, forever and ever, meditate on the Lord. ||1||Pause||

mhw bicqR suMdr AwKwVy rx mih ijqy pvwVy ] (379-19)
mahaa bachitar sundar aakhaarhay ran meh jitay pavaarhay.
He may have the most wondrous and beautiful arenas, and be victorious on the field of battle.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD