Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

616

kir ikrpw Apuno kir lInw min visAw AibnwsI ]2] (616-1)
kar kirpaa apuno kar leenaa man vasi-aa abhinaasee. ||2||
By His Mercy, He has made me His own, and the imperishable Lord has come to dwell within my mind. ||2||

qw kau ibGnu n koaU lwgY jo siqguir ApunY rwKy ] (616-1)
taa ka-o bighan na ko-oo laagai jo satgur apunai raakhay.
No misfortune afflicts one who is protected by the True Guru.

crn kml bsy ird AMqir AMimRq hir rsu cwKy ]3] (616-2)
charan kamal basay rid antar amrit har ras chaakhay. ||3||
The Lotus Feet of God come to abide within his heart, and he savors the sublime essence of the Lord's Ambrosial Nectar. ||3||

kir syvw syvk pRB Apuny ijin mn kI ieC pujweI ] (616-2)
kar sayvaa sayvak parabh apunay jin man kee ichh pujaa-ee.
So, as a servant, serve your God, who fulfills your mind's desires.

nwnk dws qw kY bilhwrY ijin pUrn pYj rKweI ]4]14]25] (616-3)
naanak daas taa kai balihaarai jin pooran paij rakhaa-ee. ||4||14||25||
Slave Nanak is a sacrifice to the Perfect Lord, who has protected and preserved his honor. ||4||14||25||

soriT mhlw 5 ] (616-4)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

mwieAw moh mgnu AMiDAwrY dyvnhwru n jwnY ] (616-4)
maa-i-aa moh magan anDhi-aarai dayvanhaar na jaanai.
Infatuated with the darkness of emotional attachment to Maya, he does not know the Lord, the Great Giver.

jIau ipMfu swij ijin ricAw blu Apuno kir mwnY ]1] (616-4)
jee-o pind saaj jin rachi-aa bal apuno kar maanai. ||1||
The Lord created his body and fashioned his soul, but he claims that his power is his own. ||1||

mn mUVy dyiK rihE pRB suAwmI ] (616-5)
man moorhay daykh rahi-o parabh su-aamee.
O foolish mind, God, your Lord and Master is watching over you.

jo ikCu krih soeI soeI jwxY rhY n kCUAY CwnI ] rhwau ] (616-5)
jo kichh karahi so-ee so-ee jaanai rahai na kachhoo-ai chhaanee. rahaa-o.
Whatever you do, He knows; nothing can remain concealed from Him. ||Pause||

ijhvw suAwd loB mid mwqo aupjy Aink ibkwrw ] (616-6)
jihvaa su-aad lobh mad maato upjay anik bikaaraa.
You are intoxicated with the tastes of the tongue, with greed and pride; countless sins spring from these.

bhuqu join Brmq duKu pwieAw haumY bMDn ky Bwrw ]2] (616-7)
bahut jon bharmat dukh paa-i-aa ha-umai banDhan kay bhaaraa. ||2||
You wandered in pain through countless incarnations, weighed down by the chains of egotism. ||2||

dyie ikvwV Aink pVdy mih pr dwrw sMig PwkY ] (616-7)
day-ay kivaarh anik parh-day meh par daaraa sang faakai.
Behind closed doors, hidden by many screens, the man takes his pleasure with another man's wife.

icqR gupqu jb lyKw mwgih qb kauxu pVdw qyrw FwkY ]3] (616-8)
chitar gupat jab laykhaa maageh tab ka-un parh-daa tayraa dhaakai. ||3||
When Chitr and Gupt, the celestial accountants of the conscious and subconscious, call for your account, who will screen you then? ||3||

dIn dieAwl pUrn duK BMjn qum ibnu Et n kweI ] (616-8)
deen da-i-aal pooran dukh bhanjan tum bin ot na kaa-ee.
O Perfect Lord, Merciful to the meek, Destroyer of pain, without You, I have no shelter at all.

kwiF lyhu sMswr swgr mih nwnk pRB srxweI ]4]15]26] (616-9)
kaadh layho sansaar saagar meh naanak parabh sarnaa-ee. ||4||15||26||
Please, lift me up out of the world-ocean; O God, I have come to Your Sanctuary. ||4||15||26||

soriT mhlw 5 ] (616-10)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

pwrbRhmu hoAw shweI kQw kIrqnu suKdweI ] (616-10)
paarbarahm ho-aa sahaa-ee kathaa keertan sukh-daa-ee.
The Supreme Lord God has become my helper and friend; His sermon and the Kirtan of His Praises have brought me peace.

gur pUry kI bwxI jip Andu krhu inq pRwxI ]1] (616-10)
gur pooray kee banee jap anad karahu nit paraanee. ||1||
Chant the Word of the Perfect Guru's Bani, and be ever in bliss, O mortal. ||1||

hir swcw ismrhu BweI ] (616-11)
har saachaa simrahu bhaa-ee.
Remember the True Lord in meditation, O Siblings of Destiny.

swDsMig sdw suKu pweIAY hir ibsir n kbhU jweI ] rhwau ] (616-11)
saaDhsang sadaa sukh paa-ee-ai har bisar na kabhoo jaa-ee. rahaa-o.
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, eternal peace is obtained, and the Lord is never forgotten. ||Pause||

AMimRq nwmu prmysru qyrw jo ismrY so jIvY ] (616-12)
amrit naam parmaysar tayraa jo simrai so jeevai.
Your Name, O Transcendent Lord, is Ambrosial Nectar; whoever meditates on it, lives.

ijs no krim prwpiq hovY so jnu inrmlu QIvY ]2] (616-12)
jis no karam paraapat hovai so jan nirmal theevai. ||2||
One who is blessed with God's Grace - that humble servant becomes immaculate and pure. ||2||

ibGn ibnwsn siB duK nwsn gur crxI mnu lwgw ] (616-13)
bighan binaasan sabh dukh naasan gur charnee man laagaa.
Obstacles are removed, and all pains are eliminated; my mind is attached to the Guru's feet.

gux gwvq Acuq AibnwsI Anidnu hir rMig jwgw ]3] (616-14)
gun gaavat achut abhinaasee an-din har rang jaagaa. ||3||
Singing the Glorious Praises of the immovable and imperishable Lord, one remains awake to the Lord's Love, day and night. ||3||

mn ieCy syeI Pl pwey hir kI kQw suhylI ] (616-14)
man ichhay say-ee fal paa-ay har kee kathaa suhaylee.
He obtains the fruits of his mind's desires, listening to the comforting sermon of the Lord.

Awid AMiq miD nwnk kau so pRBu hoAw bylI ]4]16]27] (616-15)
aad ant maDh naanak ka-o so parabh ho-aa baylee. ||4||16||27||
In the beginning, in the middle, and in the end, God is Nanak's best friend. ||4||16||27||

soriT mhlw 5 pMcpdw ] (616-15)
sorath mehlaa 5 panchpadaa.
Sorat'h, Fifth Mehl, Panch-Padas:

ibnsY mohu myrw Aru qyrw ibnsY ApnI DwrI ]1] (616-16)
binsai moh mayraa ar tayraa binsai apnee Dhaaree. ||1||
May my emotional attachment, my sense of mine and yours, and my self-conceit be dispelled. ||1||

sMqhu iehw bqwvhu kwrI ] (616-16)
santahu ihaa bataavhu kaaree.
O Saints, show me such a way,

ijqu haumY grbu invwrI ]1] rhwau ] (616-16)
jit ha-umai garab nivaaree. ||1|| rahaa-o.
by which my egotism and pride might be eliminated. ||1||Pause||

srb BUq pwrbRhmu kir mwinAw hovW sgl rynwrI ]2] (616-17)
sarab bhoot paarbarahm kar maani-aa hovaaN sagal raynaaree. ||2||
I see the Supreme Lord God in all beings, and I am the dust of all. ||2||

pyiKE pRB jIau ApunY sMgy cUkY BIiq BRmwrI ]3] (616-17)
paykhi-o parabh jee-o apunai sangay chookai bheet bharmaaree. ||3||
I see God always with me, and the wall of doubt has been shattered. ||3||

AauKDu nwmu inrml jlu AMimRqu pweIAY gurU duAwrI ]4] (616-18)
a-ukhaDh naam nirmal jal amrit paa-ee-ai guroo du-aaree. ||4||
The medicine of the Naam, and the Immaculate Water of Ambrosial Nectar, are obtained through the Guru's Gate. ||4||

khu nwnk ijsu msqik iliKAw iqsu gur imil rog ibdwrI ]5]17]28] (616-19)
kaho naanak jis mastak likhi-aa tis gur mil rog bidaaree. ||5||17||28||
Says Nanak, one who has such pre-ordained destiny inscribed upon his forehead, meets with the Guru, and his diseases are cured. ||5||17||28||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD