Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

619

pwrbRhmu jip sdw inhwl ] rhwau ] (619-1)
paarbarahm jap sadaa nihaal. rahaa-o.
Meditating on the Supreme Lord God, I am forever in ecstasy. ||Pause||

AMqir bwhir Qwn Qnµqir jq kq pyKau soeI ] (619-1)
antar baahar thaan thanantar jat kat paykha-o so-ee.
Inwardly and outwardly, in all places and interspaces, wherever I look, He is there.

nwnk guru pwieE vfBwgI iqsu jyvfu Avru n koeI ]2]11]39] (619-2)
naanak gur paa-i-o vadbhaagee tis jayvad avar na ko-ee. ||2||11||39||
Nanak has found the Guru, by great good fortune; no one else is as great as He. ||2||11||39||

soriT mhlw 5 ] (619-2)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

sUK mMgl kilAwx shj Duin pRB ky crx inhwirAw ] (619-2)
sookh mangal kali-aan sahj Dhun parabh kay charan nihaari-aa.
I have been blessed with peace, pleasure, bliss, and the celestial sound current, gazing upon the feet of God.

rwKnhwrY rwiKE bwirku siqguir qwpu auqwirAw ]1] (619-3)
raakhanhaarai raakhi-o baarik satgur taap utaari-aa. ||1||
The Savior has saved His child, and the True Guru has cured his fever. ||1||

aubry siqgur kI srxweI ] (619-4)
ubray satgur kee sarnaa-ee.
I have been saved, in the True Guru's Sanctuary;

jw kI syv n ibrQI jweI ] rhwau ] (619-4)
jaa kee sayv na birthee jaa-ee. rahaa-o.
service to Him does not go in vain. ||1||Pause||

Gr mih sUK bwhir Puin sUKw pRB Apuny Bey dieAwlw ] (619-4)
ghar meh sookh baahar fun sookhaa parabh apunay bha-ay da-i-aalaa.
There is peace within the home of one's heart, and there is peace outside as well, when God becomes kind and compassionate.

nwnk ibGnu n lwgY koaU myrw pRBu hoAw ikrpwlw ]2]12]40] (619-5)
naanak bighan na laagai ko-oo mayraa parabh ho-aa kirpaalaa. ||2||12||40||
O Nanak, no obstacles block my way; my God has become gracious and merciful to me. ||2||12||40||

soriT mhlw 5 ] (619-6)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

swDU sMig BieAw min audmu nwmu rqnu jsu gweI ] (619-6)
saaDhoo sang bha-i-aa man udam naam ratan jas gaa-ee.
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, my mind became excited, and I sang the Praises of the jewel of the Naam.

imit geI icMqw ismir Anµqw swgru qirAw BweI ]1] (619-6)
mit ga-ee chintaa simar anantaa saagar tari-aa bhaa-ee. ||1||
My anxiety was dispelled, meditating in remembrance on the Infinite Lord; I have crossed over the world ocean, O Siblings of Destiny. ||1||

ihrdY hir ky crx vsweI ] (619-7)
hirdai har kay charan vasaa-ee.
I enshrine the Lord's Feet within my heart.

suKu pwieAw shj Duin aupjI rogw Gwix imtweI ] rhwau ] (619-7)
sukh paa-i-aa sahj Dhun upjee rogaa ghaan mitaa-ee. rahaa-o.
I have found peace, and the celestial sound current resounds within me; countless diseases have been eradicated. ||Pause||

ikAw gux qyry AwiK vKwxw kImiq khxu n jweI ] (619-8)
ki-aa gun tayray aakh vakhaanaa keemat kahan na jaa-ee.
Which of Your Glorious Virtues can I speak and describe? Your worth cannot be estimated.

nwnk Bgq Bey AibnwsI Apunw pRBu BieAw shweI ]2]13]41] (619-9)
naanak bhagat bha-ay abhinaasee apunaa parabh bha-i-aa sahaa-ee. ||2||13||41||
O Nanak, the Lord's devotees become imperishable and immortal; their God becomes their friend and support. ||2||13||41||

soriT mÚ 5 ] (619-9)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

gey klys rog siB nwsy pRiB ApunY ikrpw DwrI ] (619-9)
ga-ay kalays rog sabh naasay parabh apunai kirpaa Dhaaree.
My sufferings have come to an end, and all diseases have been eradicated.

AwT phr AwrwDhu suAwmI pUrn Gwl hmwrI ]1] (619-10)
aath pahar aaraaDhahu su-aamee pooran ghaal hamaaree. ||1||
God has showered me with His Grace. Twenty-four hours a day, I worship and adore my Lord and Master; my efforts have come to fruition. ||1||

hir jIau qU suK sMpiq rwis ] (619-11)
har jee-o too sukh sampat raas.
O Dear Lord, You are my peace, wealth and capital.

rwiK lYhu BweI myry kau pRB AwgY Ardwis ] rhwau ] (619-11)
raakh laihu bhaa-ee mayray ka-o parabh aagai ardaas. rahaa-o.
Please, save me, O my Beloved! I offer this prayer to my God. ||Pause||

jo mwgau soeI soeI pwvau Apny Ksm Brosw ] (619-11)
jo maaga-o so-ee so-ee paava-o apnay khasam bharosaa.
Whatever I ask for, I receive; I have total faith in my Master.

khu nwnk guru pUrw ByitE imitE sgl AMdysw ]2]14]42] (619-12)
kaho naanak gur pooraa bhayti-o miti-o sagal andaysaa. ||2||14||42||
Says Nanak, I have met with the Perfect Guru, and all my fears have been dispelled. ||2||14||42||

soriT mhlw 5 ] (619-13)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

ismir ismir guru siqguru Apnw sglw dUKu imtwieAw ] (619-13)
simar simar gur satgur apnaa saglaa dookh mitaa-i-aa.
Meditating, meditating in remembrance on my Guru, the True Guru, all pains have been eradicated.

qwp rog gey gur bcnI mn ieCy Pl pwieAw ]1] (619-13)
taap rog ga-ay gur bachnee man ichhay fal paa-i-aa. ||1||
The fever and the disease are gone, through the Word of the Guru's Teachings, and I have obtained the fruits of my mind's desires. ||1||

myrw guru pUrw suKdwqw ] (619-14)
mayraa gur pooraa sukh-daata.
My Perfect Guru is the Giver of peace.

krx kwrx smrQ suAwmI pUrn purKu ibDwqw ] rhwau ] (619-14)
karan kaaran samrath su-aamee pooran purakh biDhaataa. rahaa-o.
He is the Doer, the Cause of causes, the Almighty Lord and Master, the Perfect Primal Lord, the Architect of Destiny. ||Pause||

Anµd ibnod mMgl gux gwvhu gur nwnk Bey dieAwlw ] (619-15)
anand binod mangal gun gaavhu gur naanak bha-ay da-i-aalaa.
Sing the Glorious Praises of the Lord in bliss, joy and ecstasy; Guru Nanak has become kind and compassionate.

jY jY kwr Bey jg BIqir hoAw pwrbRhmu rKvwlw ]2]15]43] (619-16)
jai jai kaar bha-ay jag bheetar ho-aa paarbarahm rakhvaalaa. ||2||15||43||
Shouts of cheers and congratulations ring out all over the world; the Supreme Lord God has become my Savior and Protector. ||2||15||43||

soriT mhlw 5 ] (619-16)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

hmrI gxq n gxIAw kweI Apxw ibrdu pCwix ] (619-16)
hamree ganat na ganee-aa kaa-ee apnaa birad pachhaan.
He did not take my accounts into account; such is His forgiving nature.

hwQ dyie rwKy kir Apuny sdw sdw rMgu mwix ]1] (619-17)
haath day-ay raakhay kar apunay sadaa sadaa rang maan. ||1||
He gave me His hand, and saved me and made me His own; forever and ever, I enjoy His Love. ||1||

swcw swihbu sd imhrvwx ] (619-18)
saachaa saahib sad miharvaan.
The True Lord and Master is forever merciful and forgiving.

bMDu pwieAw myrY siqguir pUrY hoeI srb kilAwx ] rhwau ] (619-18)
banDh paa-i-aa mayrai satgur poorai ho-ee sarab kali-aan. rahaa-o.
My Perfect Guru has bound me to Him, and now, I am in absolute ecstasy. ||Pause||

jIau pwie ipMfu ijin swijAw idqw pYnxu Kwxu ] (619-19)
jee-o paa-ay pind jin saaji-aa ditaa painan khaan.
The One who fashioned the body and placed the soul within, who gives you clothing and nourishment

Apxy dws kI Awip pYj rwKI nwnk sd kurbwxu ]2]16]44] (619-19)
apnay daas kee aap paij raakhee naanak sad kurbaan. ||2||16||44||
- He Himself preserves the honor of His slaves. Nanak is forever a sacrifice to Him. ||2||16||44||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD