Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

631

Apny gur aUpir kurbwnu ] (631-1)
apnay gur oopar kurbaan.
I am a sacrifice to my Guru.

Bey ikrpwl pUrn pRB dwqy jIA hoey imhrvwn ] rhwau ] (631-1)
bha-ay kirpaal pooran parabh daatay jee-a ho-ay miharvaan. rahaa-o.
God, the Great Giver, the Perfect One, has become merciful to me, and now, all are kind to me. ||Pause||

nwnk jn srnweI ] (631-1)
naanak jan sarnaa-ee.
Servant Nanak has entered His Sanctuary.

ijin pUrn pYj rKweI ] (631-2)
jin pooran paij rakhaa-ee.
He has perfectly preserved his honor.

sgly dUK imtweI ] (631-2)
saglay dookh mitaa-ee.
All suffering has been dispelled.

suKu BuMchu myry BweI ]2]28]92] (631-2)
sukh bhunchahu mayray bhaa-ee. ||2||28||92||
So enjoy peace, O my Siblings of Destiny! ||2||28||92||

soriT mhlw 5 ] (631-3)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

sunhu ibnµqI Twkur myry jIA jMq qyry Dwry ] (631-3)
sunhu binantee thaakur mayray jee-a jant tayray Dhaaray.
Hear my prayer, O my Lord and Master; all beings and creatures were created by You.

rwKu pYj nwm Apuny kI krn krwvnhwry ]1] (631-3)
raakh paij naam apunay kee karan karaavanhaaray. ||1||
You preserve the honor of Your Name, O Lord, Cause of causes. ||1||

pRB jIau Ksmwnw kir ipAwry ] (631-4)
parabh jee-o khasmaanaa kar pi-aaray.
O Dear God, Beloved, please, make me Your own.

bury Bly hm Qwry ] rhwau ] (631-4)
buray bhalay ham thaaray. rahaa-o.
Whether good or bad, I am Yours. ||Pause||

suxI pukwr smrQ suAwmI bMDn kwit svwry ] (631-4)
sunee pukaar samrath su-aamee banDhan kaat savaaray.
The Almighty Lord and Master heard my prayer; cutting away my bonds, He has adorned me.

pihir isrpwau syvk jn myly nwnk pRgt phwry ]2]29]93] (631-5)
pahir sirpaa-o sayvak jan maylay naanak pargat pahaaray. ||2||29||93||
He dressed me in robes of honor, and blended His servant with Himself; Nanak is revealed in glory throughout the world. ||2||29||93||

soriT mhlw 5 ] (631-6)
sorath mehlaa 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

jIA jMq siB vis kir dIny syvk siB drbwry ] (631-6)
jee-a jant sabh vas kar deenay sayvak sabh darbaaray.
All beings and creatures are subservient to all those who serve in the Lord's Court.

AMgIkwru kIE pRB Apuny Bv iniD pwir auqwry ]1] (631-6)
angeekaar kee-o parabh apunay bhav niDh paar utaaray. ||1||
Their God made them His own, and carried them across the terrifying world-ocean. ||1||

sMqn ky kwrj sgl svwry ] (631-7)
santan kay kaaraj sagal savaaray.
He resolves all the affairs of His Saints.

dIn dieAwl ik®pwl ik®pw iniD pUrn Ksm hmwry ] rhwau ] (631-7)
deen da-i-aal kirpaal kirpaa niDh pooran khasam hamaaray. rahaa-o.
He is merciful to the meek, kind and compassionate, the ocean of kindness, my Perfect Lord and Master. ||Pause||

Awau bYTu Awdru sB QweI aUn n kqhUM bwqw ] (631-8)
aa-o baith aadar sabh thaa-ee oon na katahooN baataa.
I am asked to come and be seated, everywhere I go, and I lack nothing.

Bgiq isrpwau dIE jn Apuny pRqwpu nwnk pRB jwqw ]2]30]94] (631-9)
bhagat sirpaa-o dee-o jan apunay partaap naanak parabh jaataa. ||2||30||94||
The Lord blesses His humble devotee with robes of honor; O Nanak, the Glory of God is manifest. ||2||30||94||

soriT mhlw 9 (631-10)
sorath mehlaa 9
Sorat'h, Ninth Mehl:

<> siqgur pRswid ] (631-10)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ry mn rwm isau kir pRIiq ] (631-11)
ray man raam si-o kar pareet.
O mind, love the Lord.

sRvn goibMd gunu sunau Aru gwau rsnw gIiq ]1] rhwau ] (631-11)
sarvan gobind gun sun-o ar gaa-o rasnaa geet. ||1|| rahaa-o.
With your ears, hear the Glorious Praises of the Lord of the Universe, and with your tongue, sing His song. ||1||Pause||

kir swDsMgiq ismru mwDo hoih piqq punIq ] (631-11)
kar saaDhsangat simar maaDho hohi patit puneet.
Join the Saadh Sangat, the Company of the Holy, and meditate in remembrance on the Lord; even a sinner like yourself will become pure.

kwlu ibAwlu ijau pirE folY muKu pswry mIq ]1] (631-12)
kaal bi-aal ji-o pari-o dolai mukh pasaaray meet. ||1||
Death is on the prowl, with its mouth wide open, friend. ||1||

Awju kwil Puin qoih gRis hY smiJ rwKau cIiq ] (631-13)
aaj kaal fun tohi garas hai samajh raakha-o cheet.
Today or tomorrow, eventually it will seize you; understand this in your consciousness.

khY nwnku rwmu Bij lY jwqu Aausru bIq ]2]1] (631-13)
kahai naanak raam bhaj lai jaat a-osar beet. ||2||1||
Says Nanak, meditate, and vibrate upon the Lord; this opportunity is slipping away! ||2||1||

soriT mhlw 9 ] (631-14)
sorath mehlaa 9.
Sorat'h, Ninth Mehl:

mn kI mn hI mwih rhI ] (631-14)
man kee man hee maahi rahee.
The mind remains in the mind.

nw hir Bjy n qIrQ syvy cotI kwil ghI ]1] rhwau ] (631-14)
naa har bhajay na tirath sayvay chotee kaal gahee. ||1|| rahaa-o.
He does not meditate on the Lord, nor does he perform service at sacred shrines, and so death seizes him by the hair. ||1||Pause||

dwrw mIq pUq rQ sMpiq Dn pUrn sB mhI ] (631-15)
daaraa meet poot rath sampat Dhan pooran sabh mahee.
Wife, friends, children, carriages, property, total wealth, the entire world

Avr sgl imiQAw ey jwnau Bjnu rwmu ko shI ]1] (631-15)
avar sagal mithi-aa ay jaan-o bhajan raam ko sahee. ||1||
- know that all of these things are false. The Lord's meditation alone is true. ||1||

iPrq iPrq bhuqy jug hwirE mwns dyh lhI ] (631-16)
firat firat bahutay jug haari-o maanas dayh lahee.
Wandering, wandering around for so many ages, he has grown weary, and finally, he obtained this human body.

nwnk khq imln kI brIAw ismrq khw nhI ]2]2] (631-16)
naanak kahat milan kee baree-aa simrat kahaa nahee. ||2||2||
Says Nanak, this is the opportunity to meet the Lord; why don't you remember Him in meditation? ||2||2||

soriT mhlw 9 ] (631-17)
sorath mehlaa 9.
Sorat'h, Ninth Mehl:

mn ry kaunu kumiq qY lInI ] (631-17)
man ray ka-un kumat tai leenee.
O mind, what evil-mindedness have you developed?

pr dwrw inMidAw rs ricE rwm Bgiq nih kInI ]1] rhwau ] (631-17)
par daaraa nindi-aa ras rachi-o raam bhagat neh keenee. ||1|| rahaa-o.
You are engrossed in the pleasures of other men's wives, and slander; you have not worshipped the Lord at all. ||1||Pause||

mukiq pMQu jwinE qY nwhin Dn jorn kau DwieAw ] (631-18)
mukat panth jaani-o tai naahan Dhan joran ka-o Dhaa-i-aa.
You do not know the way to liberation, but you run all around chasing wealth.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD