Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1032

BUly isK gurU smJwey ] (1032-1)
bhoolay sikh guroo samjhaa-ay.
The Guru instructs His wandering Sikhs;

auJiV jwdy mwrig pwey ] (1032-1)
ujharh jaaday maarag paa-ay.
if they go astray, He sets them on the right path.

iqsu gur syiv sdw idnu rwqI duK BMjn sMig sKwqw hy ]13] (1032-1)
tis gur sayv sadaa din raatee dukh bhanjan sang sakhaataa hay. ||13||
So serve the Guru, forever, day and night; He is the Destroyer of pain - He is with you as your companion. ||13||

gur kI Bgiq krih ikAw pRwxI ] (1032-2)
gur kee bhagat karahi ki-aa paraanee.
O mortal being, what devotional worship have you performed to the Guru?

bRhmY ieMidR mhyis n jwxI ] (1032-2)
barahmai in-dar mahays na jaanee.
Even Brahma, Indra and Shiva do not know it.

siqguru AlKu khhu ikau lKIAY ijsu bKsy iqsih pCwqw hy ]14] (1032-3)
satgur alakh kahhu ki-o lakhee-ai jis bakhsay tiseh pachhaataa hay. ||14||
Tell me, how can the unknowable True Guru be known? He alone attains this realization, whom the Lord forgives. ||14||

AMqir pRymu prwpiq drsnu ] (1032-4)
antar paraym paraapat darsan.
One who has love within, obtains the Blessed Vision of His Darshan.

gurbwxI isau pRIiq su prsnu ] (1032-4)
gurbaanee si-o pareet so parsan.
One who enshrines love for the Word of the Guru's Bani, meets with Him.

Aihinis inrml joiq sbweI Git dIpku gurmuiK jwqw hy ]15] (1032-4)
ahinis nirmal jot sabaa-ee ghat deepak gurmukh jaataa hay. ||15||
Day and night, the Gurmukh sees the immaculate Divine Light everywhere; this lamp illuminates his heart. ||15||

Bojn igAwnu mhw rsu mITw ] (1032-5)
bhojan gi-aan mahaa ras meethaa.
The food of spiritual wisdom is the supremely sweet essence.

ijin cwiKAw iqin drsnu fITw ] (1032-5)
jin chaakhi-aa tin darsan deethaa.
Whoever tastes it, sees the Blessed Vision of the Lord's Darshan.

drsnu dyiK imly bYrwgI mnu mnsw mwir smwqw hy ]16] (1032-6)
darsan daykh milay bairaagee man mansaa maar samaataa hay. ||16||
Beholding His Darshan, the unattached one meets the Lord; subduing the mind's desires, he merges into the Lord. ||16||

siqguru syvih sy prDwnw ] (1032-6)
satgur sayveh say parDhaanaa.
Those who serve the True Guru are supreme and famous.

iqn Gt Gt AMqir bRhmu pCwnw ] (1032-7)
tin ghat ghat antar barahm pachhaanaa.
Deep within each and every heart, they recognize God.

nwnk hir jsu hir jn kI sMgiq dIjY ijn siqguru hir pRBu jwqw hy ]17]5]11] (1032-7)
naanak har jas har jan kee sangat deejai jin satgur har parabh jaataa hay. ||17||5||11||
Please bless Nanak with the Lord's Praises, and the Sangat, the Congregation of the Lord's humble servants; through the True Guru, they know their Lord God. ||17||5||11||

mwrU mhlw 1 ] (1032-8)
maaroo mehlaa 1.
Maaroo, First Mehl:

swcy swihb isrjxhwry ] (1032-8)
saachay saahib sirjanhaaray.
The True Lord is the Creator of the Universe.

ijin Dr ck® Dry vIcwry ] (1032-8)
jin Dhar chakar Dharay veechaaray.
He established and contemplates the worldly sphere.

Awpy krqw kir kir vyKY swcw vyprvwhw hy ]1] (1032-9)
aapay kartaa kar kar vaykhai saachaa vayparvaahaa hay. ||1||
He Himself created the creation, and beholds it; He is True and independent. ||1||

vykI vykI jMq aupwey ] (1032-9)
vaykee vaykee jant upaa-ay.
He created the beings of different kinds.

duie pMdI duie rwh clwey ] (1032-9)
du-ay pandee du-ay raah chalaa-ay.
The two travellers have set out in two directions.

gur pUry ivxu mukiq n hoeI scu nwmu jip lwhw hy ]2] (1032-10)
gur pooray vin mukat na ho-ee sach naam jap laahaa hay. ||2||
Without the Perfect Guru, no one is liberated. Chanting the True Name, one profits. ||2||

pVih mnmuK pru ibiD nhI jwnw ] (1032-10)
parheh manmukh par biDh nahee jaanaa.
The self-willed manmukhs read and study, but they do not know the way.

nwmu n bUJih Brim Bulwnw ] (1032-11)
naam na boojheh bharam bhulaanaa.
They do not understand the Naam, the Name of the Lord; they wander, deluded by doubt.

lY kY vFI dyin augwhI durmiq kw gil Pwhw hy ]3] (1032-11)
lai kai vadhee dayn ugaahee durmat kaa gal faahaa hay. ||3||
They take bribes, and give false testimony; the noose of evil-mindedness is around their necks. ||3||

isimRiq swsqR pVih purwxw ] (1032-12)
simrit saastar parheh puraanaa.
They read the Simritees, the Shaastras and the Puraanas;

vwdu vKwxih qqu n jwxw ] (1032-12)
vaad vakaaneh tat na jaanaa.
they argue and debate, but do not know the essence of reality.

ivxu gur pUry qqu n pweIAY sc sUcy scu rwhw hy ]4] (1032-12)
vin gur pooray tat na paa-ee-ai sach soochay sach raahaa hay. ||4||
Without the Perfect Guru, the essence of reality is not obtained. The true and pure beings walk the Path of Truth. ||4||

sB swlwhy suix suix AwKY ] (1032-13)
sabh saalaahay sun sun aakhai.
All praise God and listen, and listen and speak.

Awpy dwnw scu prwKY ] (1032-13)
aapay daanaa sach paraakhai.
He Himself is wise, and He Himself judges the Truth.

ijn kau ndir kry pRBu ApnI gurmuiK sbdu slwhw hy ]5] (1032-13)
jin ka-o nadar karay parabh apnee gurmukh sabad salaahaa hay. ||5||
Those whom God blesses with His Glance of Grace become Gurmukh, and praise the Word of the Shabad. ||5||

suix suix AwKY kyqI bwxI ] (1032-14)
sun sun aakhai kaytee banee.
Many listen and listen, and speak the Guru's Bani.

suix khIAY ko AMqu n jwxI ] (1032-14)
sun kahee-ai ko ant na jaanee.
Listening and speaking, no one knows His limits.

jw kau AlKu lKwey Awpy AkQ kQw buiD qwhw hy ]6] (1032-15)
jaa ka-o alakh lakhaa-ay aapay akath kathaa buDh taahaa hay. ||6||
He alone is wise, unto whom the unseen Lord reveals Himself; he speaks the Unspoken Speech. ||6||

jnmy kau vwjih vwDwey ] (1032-15)
janmay ka-o vaajeh vaaDhaa-ay.
At birth, the congratulations pour in;

soihlVy AigAwnI gwey ] (1032-15)
sohilrhay agi-aanee gaa-ay.
the ignorant sing songs of joy.

jo jnmY iqsu srpr mrxw ikrqu pieAw isir swhw hy ]7] (1032-16)
jo janmai tis sarpar marnaa kirat pa-i-aa sir saahaa hay. ||7||
Whoever is born, is sure to die, according to the destiny of past deeds inscribed upon his head by the Sovereign Lord King. ||7||

sMjogu ivjogu myrY pRiB kIey ] (1032-16)
sanjog vijog mayrai parabh kee-ay.
Union and separation were created by my God.

isRsit aupwie duKw suK dIey ] (1032-17)
sarisat upaa-ay dukhaa sukh dee-ay.
Creating the Universe, He gave it pain and pleasure.

duK suK hI qy Bey inrwly gurmuiK sIlu snwhw hy ]8] (1032-17)
dukh sukh hee tay bha-ay niraalay gurmukh seel sanaahaa hay. ||8||
The Gurmukhs remain unaffected by pain and pleasure; they wear the armor of humility. ||8||

nIky swcy ky vwpwrI ] (1032-18)
neekay saachay kay vaapaaree.
The noble people are traders in Truth.

scu saudw lY gur vIcwrI ] (1032-18)
sach sa-udaa lai gur veechaaree.
They purchase the true merchandise, contemplating the Guru.

scw vKru ijsu Dnu plY sbid scY Emwhw hy ]9] (1032-18)
sachaa vakhar jis Dhan palai sabad sachai omaahaa hay. ||9||
One who has the wealth of the true commodity in his lap, is blessed with the rapture of the True Shabad. ||9||

kwcI saudI qotw AwvY ] (1032-19)
kaachee sa-udee totaa aavai.
The false dealings lead only to loss.

gurmuiK vxju kry pRB BwvY ] (1032-19)
gurmukh vanaj karay parabh bhaavai.
The trades of the Gurmukh are pleasing to God.

pUMjI swbqu rwis slwmiq cUkw jm kw Pwhw hy ]10] (1032-19)
poonjee saabat raas salaamat chookaa jam kaa faahaa hay. ||10||
His stock is safe, and his capital is safe and sound. The noose of Death is cut away from around his neck. ||10||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD