Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1225

pUrn hoq n kqhu bwqih AMiq prqI hwir ]1] rhwau ] (1225-1)
pooran hot na katahu baateh ant partee haar. ||1|| rahaa-o.
But it is not fulfilled at all, and in the end, it dies, exhausted. ||1||Pause||

sWiq sUK n shju aupjY iehY iesu ibauhwir ] (1225-1)
saaNt sookh na sahj upjai ihai is bi-uhaar.
It does not produce tranquility, peace and poise; this is the way it works.

Awp pr kw kCu n jwnY kwm k®oDih jwir ]1] (1225-2)
aap par kaa kachh na jaanai kaam kroDheh jaar. ||1||
He does not know what belongs to him, and to others. He burns in sexual desire and anger. ||1||

sMswr swgru duiK ibAwipE dws lyvhu qwir ] (1225-2)
sansaar saagar dukh bi-aapi-o daas layvhu taar.
The world is enveloped by an ocean of pain; O Lord, please save Your slave!

crn kml srxwie nwnk sd sdw bilhwir ]2]84]107] (1225-3)
charan kamal sarnaa-ay naanak sad sadaa balihaar. ||2||84||107||
Nanak seeks the Sanctuary of Your Lotus Feet; Nanak is forever and ever a sacrifice. ||2||84||107||

swrg mhlw 5 ] (1225-4)
saarag mehlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:

ry pwpI qY kvn kI miq lIn ] (1225-4)
ray paapee tai kavan kee mat leen.
O sinner, who taught you to sin?

inmK GrI n ismir suAwmI jIau ipMfu ijin dIn ]1] rhwau ] (1225-4)
nimakh gharee na simar su-aamee jee-o pind jin deen. ||1|| rahaa-o.
You do not contemplate your Lord and Master, even for an instant; it was He who gave you your body and soul. ||1||Pause||

Kwq pIvq svMq suKIAw nwmu ismrq KIn ] (1225-5)
khaat peevat savant sukhee-aa naam simrat kheen.
Eating, drinking and sleeping, you are happy, but contemplating the Naam, the Name of the Lord, you are miserable.

grB audr ibllwt krqw qhW hovq dIn ]1] (1225-5)
garabh udar billaat kartaa tahaaN hovat deen. ||1||
In the womb of your mother, you cried and whined like a wretch. ||1||

mhw mwd ibkwr bwDw Aink join BRmIn ] (1225-6)
mahaa maad bikaar baaDhaa anik jon bharmeen.
And now, bound by great pride and corruption, you shall wander in endless incarnations.

goibMd ibsry kvn duK gnIAih suKu nwnk hir pd cIn@ ]2]85]108] (1225-6)
gobind bisray kavan dukh ganee-ah sukh naanak har pad cheenH. ||2||85||108||
You have forgotten the Lord of the Universe; what misery will be your lot now? O Nanak, peace is found by realizing the sublime state of the Lord. ||2||85||108||

swrg mhlw 5 ] (1225-7)
saarag mehlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:

mweI rI crnh Et ghI ] (1225-7)
maa-ee ree charnah ot gahee.
O mother, I have grasped the Protection, the Sanctuary of the Lord's Feet.

drsnu pyiK myrw mnu moihE durmiq jwq bhI ]1] rhwau ] (1225-8)
darsan paykh mayraa man mohi-o durmat jaat bahee. ||1|| rahaa-o.
Gazing upon the Blessed Vision of His Darshan, my mind is fascinated, and evil-mindedness is taken away. ||1||Pause||

Agh AgwiD aUc AibnwsI kImiq jwq n khI ] (1225-8)
agah agaaDh ooch abhinaasee keemat jaat na kahee.
He is Unfathomable, Incomprehensible, Exalted and High, Eternal and Imperishable; His worth cannot be appraised.

jil Qil pyiK pyiK mnu ibgisE pUir rihE sRb mhI ]1] (1225-9)
jal thal paykh paykh man bigsi-o poor rahi-o sarab mahee. ||1||
Gazing upon Him, gazing upon Him in the water and on the land, my mind has blossomed forth in ecstasy. He is totally pervading and permeating all. ||1||

dIn dieAwl pRIqm mnmohn imil swDh kIno shI ] (1225-9)
deen da-i-aal pareetam manmohan mil saaDhah keeno sahee.
Merciful to the meek, my Beloved, Enticer of my mind; meeting with the Holy, He is known.

ismir ismir jIvq hir nwnk jm kI BIr n PhI ]2]86]109] (1225-10)
simar simar jeevat har naanak jam kee bheer na fahee. ||2||86||109||
Meditating, meditating in remembrance on the Lord, Nanak lives; the Messenger of Death cannot catch or torment him. ||2||86||109||

swrg mhlw 5 ] (1225-11)
saarag mehlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:

mweI rI mnu myro mqvwro ] (1225-11)
maa-ee ree man mayro matvaaro.
O mother, my mind is intoxicated.

pyiK dieAwl And suK pUrn hir ris ripE Kumwro ]1] rhwau ] (1225-11)
paykh da-i-aal anad sukh pooran har ras rapi-o khumaaro. ||1|| rahaa-o.
Gazing upon the Merciful Lord, I am filled with bliss and peace; imbued with the sublime essence of the Lord, I am intoxicated. ||1||Pause||

inrml Bey aUjl jsu gwvq bhuir n hovq kwro ] (1225-12)
nirmal bha-ay oojal jas gaavat bahur na hovat kaaro.
I have become spotless and pure, singing the Sacred Praises of the Lord; I shall never again be dirtied.

crn kml isau forI rwcI ByitE purKu Apwro ]1] (1225-12)
charan kamal si-o doree raachee bhayti-o purakh apaaro. ||1||
My awareness is focused on the Lotus Feet of God; I have met the Infinite, Supreme Being. ||1||

kru gih lIny srbsu dIny dIpk BieE aujwro ] (1225-13)
kar geh leenay sarbas deenay deepak bha-i-o ujaaro.
Taking me by the hand, He has given me everything; He has lit up my lamp.

nwnk nwim risk bYrwgI kulh smUhW qwro ]2]87]110] (1225-13)
naanak naam rasik bairaagee kulah samoohaaN taaro. ||2||87||110||
O Nanak, savoring the Naam, the Name of the Lord, I have become detached; my generations have been carried across as well. ||2||87||110||

swrg mhlw 5 ] (1225-14)
saarag mehlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:

mweI rI Awn ismir mir jWih ] (1225-14)
maa-ee ree aan simar mar jaaNhi.
O mother, by meditating in remembrance on some other, the mortal dies.

iqAwig goibdu jIAn ko dwqw mwieAw sMig lptwih ]1] rhwau ] (1225-15)
ti-aag gobid jee-an ko daataa maa-i-aa sang laptaahi. ||1|| rahaa-o.
Forsaking the Lord of the Universe, the Giver of souls, the mortal is engrossed and entangled in Maya. ||1||Pause||

nwmu ibswir clih An mwrig nrk Gor mih pwih ] (1225-15)
naam bisaar chaleh an maarag narak ghor meh paahi.
Forgetting the Naam, the Name of the Lord, he walks on some other path, and falls into the most horrible hell.

Aink sjWeI gxq n AwvY grBY griB BRmwih ]1] (1225-16)
anik sajaaN-ee ganat na aavai garbhai garabh bharmaahi. ||1||
He suffers uncounted punishments, and wanders from womb to womb in reincarnation. ||1||

sy DnvMqy sy piqvMqy hir kI srix smwih ] (1225-17)
say Dhanvantay say pativantay har kee saran samaahi.
They alone are wealthy, and they alone are honorable, who are absorbed in the Sanctuary of the Lord.

gur pRswid nwnk jgu jIiqE bhuir n Awvih jWih ]2]88]111] (1225-17)
gur parsaad naanak jag jeeti-o bahur na aavahi jaaNhi. ||2||88||111||
By Guru's Grace, O Nanak, they conquer the world; they do not come and go in reincarnation ever again. ||2||88||111||

swrg mhlw 5 ] (1225-18)
saarag mehlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:

hir kwtI kuitlqw kuTwir ] (1225-18)
har kaatee kutiltaa kuthaar.
The Lord has cut down the crooked tree of my deceit.

BRm bn dhn Bey iKn BIqir rwm nwm prhwir ]1] rhwau ] (1225-18)
bharam ban dahan bha-ay khin bheetar raam naam parhaar. ||1|| rahaa-o.
The forest of doubt is burnt away in an instant, by the fire of the Lord's Name. ||1||Pause||

kwm k®oD inMdw prhrIAw kwFy swDU kY sMig mwir ] (1225-19)
kaam kroDh nindaa parharee-aa kaadhay saaDhoo kai sang maar.
Sexual desire, anger and slander are gone; in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I have beaten them and driven them out.

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD